WÜNSDORF KIRCHE

Wuensdorf, Eastern Berlin. Germany



.. de cristal en forma de diamante de tres geométrias diferentes …


… diamond-shaped crystal from three different geometric …


GRAFT architekten
Lars Kruckeberg, Gregor Hoheisel, Alejandra Lillo, Thomas Willemeit &Wolfram Putz

TECHNICAL INFORMATION

Client: Multiversa
Location: Wuensdorf, Berlin, DE
Surface: 5,150 m²
Project design: Last 2006, at current in progress

DESCRIPTION


… Until the fall of the Iron Curtain, the Russian Army’s headquarters in Germany occupied the vast territory in and around Wuensdorf. Closed to the public for decades, the area was left with contaminated soil but also beautiful landscapes where nature had been left alone to flourish.

… Hasta la caída del Muro de Hierro, la sede del ejército ruso en la Alemania ocupada en el vasto territorio en alrededor de Wuensdorf. Cerrado al público durante décadas, el área se quedó con el suelo contaminado, pero también de hermosos paisajes donde la naturaleza se había quedado solo para florecer.


… In this area today, an enormous new development for health, recreation and sports is underway. The competition called for a spiritual centre: a church for confession that could be used as a multifunctional assembly hall or opera as well. Given the historic background of the location, GRAFT questioned the values of traditional form, known typologies and institutionalised solutions for this particular project.


.. En este ámbito, hoy, hay un avance enorme para la salud, la recreación y el deporte en marcha. El concurso llamado para un centro espiritual: una iglesia de la confesión que podría ser utilizado como salón de actos multifuncional o de ópera también. Dados los antecedentes históricos de la localidad, INJERTO cuestionó los valores de la forma tradicional, conocidas tipologías y soluciones institucionalizadas para este proyecto en particular.


… GRAFT focused instead on a Church design that would provide a new framework for increasingly complex forms of belief systems and he approached the competition with the conviction of positive change and faith in inclusion over the exclusionary practices of traditional religious establishments.

… INJERTO se centró en cambios en un diseño de la Iglesia que proporcione un nuevo marco para formas más complejas de los sistemas de creencias y se acercó a la competencia con la convicción de un cambio positivo y la fe en la inclusión en las prácticas de exclusión de los establecimientos tradicionales religiosos.


… GRAFT belief was that no clear typology for a church, mosque or theatre should dominate the shape of the building, but that it should be present at the same time to create an entirely new typology. In the end, the formal language of the building communicated different religious and ‘scene-o-graphic’ typologies in its shape, without being literal. A diamond-shaped crystal ‘envelope’ was developed from three different geometric prefigures that fuse into one another.

… la creencia de INJERTO era que no se creara una tipología para una iglesia, una mezquita o en el teatro debe dominar la forma del edificio, sino que deben estar presentes al mismo tiempo, crear toda una nueva tipología. Al final, el lenguaje formal de la construcción comunicada religiosas diferentes y «escena-o-gráfico ‘tipologías en su forma, sin ser literal. Un diamante de cristal en forma de «envoltura» se desarrolló a partir de tres prefigura geométricas diferentes que se funden en uno al otro.


… This crystal envelope protects the visitor, but does not cut him/her off from the surrounding landscape. As a mental space for prayer rather than a real enclosure, the landscape has essential atmospheric importance, as it flows from outside to inside the building. All technological functions for modern theatre have been submerged into this landscape, providing complete flexibility for any kind of performance or service imaginable.

… Esta dotación de cristal protege el visitante, pero no le despegó del paisaje circundante. Como un espacio para la oración mental, en lugar de un recinto real, el paisaje tiene una importancia fundamental la atmósfera, ya que los flujos desde el exterior hacia el interior del edificio. Todas las funciones tecnológicas para el teatro moderno se han sumergido en este paisaje, proporcionando una flexibilidad completa para cualquier tipo de rendimiento o servicio imaginable.


… With the sermon on the mountain as a metaphoric starting point, a natural auditorium and stage are created that provide the ‘scene-o-graphic’ background for people coming together in prayer underneath the sky.

… Con el sermón en la montaña como un punto de partida metafórico, un auditorio natural y el estadio se crean para proporcionar la «escena-o-gráficos» de antecedentes para personas que se unen en oración bajo el cielo.

TECHNICAL DRAWINGS




CREDITS

Technical Information courtesy of:
graftlab.com
archinet.com

Photos and Technical Drawings courtesy of:
archinet.com

Scroll al inicio